Základem tinktury ŠVESTKOVÝ NÁPOJ jsou čínské bylinky neboli yao. Pro dosažení maximální účinnosti používáme jen tu nejkvalitnější surovinu a hotovou tinkturu již dál neředíme.
Tinktura ŠVESTKOVÝ NÁPOJ vychází z receptu tradiční čínské medicíny Wu Mei Wan. Více o účincích tradičních receptů najdete v Herbáři.
Základem tinktury ROZKVETLÁ ZAHRADA jsou čínské bylinky neboli yao. Pro dosažení maximální účinnosti používáme jen tu nejkvalitnější surovinu a hotovou tinkturu již dál neředíme.
Tinktura ROZKVETLÁ ZAHRADA vychází z receptu tradiční čínské medicíny Kun Bao Tang. Více o účincích tradičních receptů najdete v Herbáři.
Základem tinktury UVOLNĚNÍ TOKU jsou čínské bylinky neboli yao. Pro dosažení maximální účinnosti používáme jen tu nejkvalitnější surovinu a hotovou tinkturu již dál neředíme.
Tinktura UVOLNĚNÍ TOKU vychází z receptu tradiční čínské medicíny Tao Hong Si Wu Tang. Více o účincích tradičních receptů najdete v Herbáři.
Základem tinktury VYROVNÁNÍ ENERGIÍ jsou čínské bylinky neboli yao. Pro dosažení maximální účinnosti používáme jen tu nejkvalitnější surovinu a hotovou tinkturu již dál neředíme.
Tinktura VYROVNÁNÍ ENERGIÍ vychází z receptu tradiční čínské medicíny Er Xian Tang. Více o účincích tradičních receptů najdete v Herbáři.
Základem tinktury ZKLIDNĚNÍ OSIKY jsou čínské bylinky neboli yao. Pro dosažení maximální účinnosti používáme jen tu nejkvalitnější surovinu a hotovou tinkturu již dál neředíme.
Tinktura ZKLIDNĚNÍ OSIKY vychází z receptu tradiční čínské medicíny Sheng Ming Xi Feng Tang. Více o účincích tradičních receptů najdete v Herbáři.
Tinktura CITLIVÉ DNO podporuje Pang Guang (Močový měchýř). Kvůli oslabené zvedací funkci Pi (Slezina) dochází k poklesu orgánů a tlaku na Pang Guang (Močový měchýř). Typickým projevem je Tou Pang Guang (bolestivá obstrukce močového měchýře).
Tinktura CITLIVÉ DNO vychází z receptu tradiční čínské medicíny Xiao Chai Hu Tang Jia Wei.
Tinktura ČTYŘI VELKÉ se používá u vnějšího napadení Xie (škodlivinou), která se dostala do vrstvy Yang Ming, kde dochází k boji mezi Wei Qi (obranná Qi) a Xie (škodlivina), což vytváří „velké příznaky“: silný pulz, pocení, žízeň a horkost. Někdy bývá i blouznění. Lékořice podporuje imunitní systém a normální funkce dýchacího systému.
Tinktura ČTYŘI VELKÉ vychází z receptu tradiční čínské medicíny Bai Hu Tang.
Tinktura LEVÁ FAZOLE vyživuje Shen Gan Yin (Yin Jater a Ledvin). Jde o razantnější recept na doplnění Yin a esence Ledvin, než je Liu Wei Di Huang Wan (Šest šlechticů). Neobsahuje drenážní Yao, posílena je funkce doplnění Gan Xue (krev Jater) a udržení esence. Kardamom podporuje normální činnost ledvin a močového systému.
Tinktura LEVÁ FAZOLE vychází z receptu tradiční čínské medicíny Zuo Gui Wan.
Tinktura NÁPOJ VOLNOSTI pomáhá řešit různé psychosomatické nerovnováhy. Z pohledu čínské medicíny jde o disharmonii meziGan (Játry) a Pi (Slezinou), což vyvolá stagnaci Jater a způsobí somatizace stresů. Vychází z tinktury Rozbití okovů. Navíc v ní jsou byliny, které ochlazují horko z blokády. Díky lékořici podporuje duševní zdraví – nervový systém.
Tinktura NÁPOJ VOLNOSTI vychází z receptu tradiční čínské medicíny Jia Wei Xiao Yao San.
Tinktura PLNÝ STŘED posiluje a zpevňuje Pi (Slezina). Rozhýbává Qi a odstraňuje stagnace ze středního zářiče. Zároveň odvádí Tan (hlen) a podporuje trávení. Vhodná pro lidi, kteří se cítí přejedení i po malém jídle. Lékořice podporuje normální trávení.
Tinktura PLNÝ STŘED vychází z receptu tradiční čínské medicíny Xiang Sha Liu Jun Zi Tang.
Tinktura ROZBITÁ FLÉTNA je vhodná, kdy do terénu oslabené Fei Yin (Yin Plic) vpadne vnější škodlivina a vytváří v oblasti krku stagnaci Qi a Xue (krev), případně Jie Du (ohnivou jedovatost). Lékořice podporuje normální funkce dýchacího systému.
Tinktura ROZBITÁ FLÉTNA vychází z receptu tradiční čínské medicíny Xiang Shang Po Di Wan.
Tinktura TYGŘÍ NÁPOJ je vhodná na začátky akutních nerovnováh, kdy jsme napadeni Feng Re (větrnou horkostí). Podporuje organismus v počátcích nachlazení. Ochlazuje Re (horkost). Lékořice podporuje normální funkce dýchacího systému.
Tinktura TYGŘÍ NÁPOJ vychází z receptu tradiční čínské medicíny Yin Qiao San.
Tinktura VÝCHODNÍ POKLAD harmonizuje Ying a Wei Qi (vyživující a obrannou Qi). Harmonizuje Shao Yang (dráha vedoucí kolem ucha) a podporuje Zheng Qi (řádnou energii Qi). Díky ženšenu podporuje přirozenou obranyschopnost a vitalitu, má schopnost vypuzovat Fu Xie (skrytý patogen) a harmonizuje trávení.
Tinktura VÝCHODNÍ POKLAD vychází z receptu tradiční čínské medicíny Chai Hu Gui Zhi Tang.
Tinktura VYSCHLÝ PRAMEN pomáhá v počátcích napadení Feng Re (větrné horko) vyloučit suchou škodlivinu a zvlhčit Plíce. Pomáhá uvolnit zablokovanou energii Fei (Plíce). To se může projevovat suchým kašlem.
Tinktura VYSCHLÝ PRAMEN vychází z receptu tradiční čínské medicíny Qing Zao Jiu Fei Wan.
Tinktura VÝŽIVA PULZU vyživuje Fei Qi Yin (Yin a Qi Plic). Typicky se podává u vyčerpaných Fei (Plíce) po akutním napadení vnějším Xie (škodlivinou) typicky ve formě Feng Re (větrného horka). Typickým příznakem tohoto stavu je suchý kašel zhoršující se námahou.
Tinktura VÝŽIVA PULZU vychází z receptu tradiční čínské medicíny Sheng Mai Yin.
Tinktura ZENOVÝ ELIXÍR uvolňuje Gan Qi (Qi Jater), rozhýbává stagnace a utišuje ducha. Část bylin uvolňuje psychiku, část posiluje Qi a Xue (krev) a část silně uklidňuje. Typické využití směsi je podpora u posttraumatického stresu.
Tinktura ZENOVÝ ELIXÍR vychází z receptu tradiční čínské medicíny Xiao Tan Jie Yu Fang.
Tinktura ZKLIDNĚNÍ JATER harmonizuje Gan (Játra) a Pi (Slezina), kdy vítr a/nebo horko obtěžují Xin (Srdce). Což vede k neklidu a nekvalitnímu spánku. Směs je určená hlavně pro děti s projevy jako noční neklid, noční děsy či skřípání zubů ve spánku.
Tinktura ZKLIDNĚNÍ JATER vychází z receptu tradiční čínské medicíny Yi Gan San.
Tinktura Nebeský most uvolňuje Xue Yu (krevní stáze) v oblasti krční páteře. Díky andělice udržuje normální stav kloubů a kostí. Uvolňuje Xue Yu (krevní stáze), uvolňuje zatuhlé a zprůchodňuje Luo (spojky neboli boční dráhy vedoucí energii Qi v těle).
Tinktura Nebeský most vychází z receptu tradiční čínské medicíny Jing Fang Er Hao Tang.